Pan Artesanal, Jamón Serrano, Arúgula y Queso (3 pzas)
Serrano Ham, Arugula and Parmesan Cheese (3 pc)
Con Papa al Azafrán (180 grs)
With Saffron Potatoes (180 g)
Con Brunoise de Verdura Fresca y Camarón Marinado (240 ml)
Fresh Vegetables Brunoise and Marinated Shrimp (240 ml)
(800 grs)
(800 g)
Con Verduras Glaseadas a la Mantequilla y Puré de Papa (180 grs)
With Glazed Vegetables and Mashed Potatoes (180 g)
Almendra y Helado de Vainilla (110 grs)
With Almonds and Vanilla Ice Cream (110 g)
*Precio por Persona Expresado en Moneda Nacional.
*El consumo de alimentos crudos es bajo su propio riesgo.
*La Propina es Opcional. Los Precios Incluyen IVA
Mango, Pepino y Aguacate. *150 grs
Mango, Cucumber and Avocado. *150 g
Con Cilantro, Frutas Tropicales, Guacamole y Aceite de Oliva Extra Virgen. * 200 g
With Coriander, Exotic Fruits, Guacamole and Extra virgin Olive Oil. * 200 g
Quínoa y Aceite de Oliva con Especias. * 250 g
Fine Mustard, Quinoa, Olive Oil with Spices. *250g
Con Polvo de Chiles y Queso Parmesano.* 120 g
Seasoned with Chili Powder and Parmesan Cheese.* 120 g
Con Crema de Eneldo y Wasabi.* 90 g
With Creamy Dill Sauce and Wasabi. * 90 g
Con Higo Caramelizado y Frutos Secos. *90 g
with Caramelized Fig and Dried Fruit. *90 g
Con Mantequilla de Ajo, Perejil y Almendras. *6 pzs.
Garlic Butter, Parsley and Almonds. *6 pc
Servidas con Tortilla de Maíz, Cebolla Morada Cilantro Criollo, Salsa Roja y Verde. *80 gr
Served with Corn Tortilla, Red and Raw Sauce, Red Onion, Creolle Cilantro. *80 g
* El consumo de alimentos crudos es bajo su propio riesgo.
*The consumption of raw food is at your own risk.
*Precios expresados en moneda nacional. Incluyen IVA. El peso de los alimentos es aproximado, puede variar debido al proceso de preparación.
*Prices are expressed in mexican pesos. Taxesincluded. The weight of the food is approximate, may vary due to the preparation process.
Queso Feta y Aceituna Kalamata. 180 grs
Hydroponic Tomato, Feta Cheese and Kalamata Olives. 180 grs
Con Finas Hierbas, Ensalada de Arúgula e Hinojo. 120 grs
With Fine Herbs, Arugula and Fennel Salad. 120 g
Pera, Queso Roquefort, Frambuesa y Vinagreta de Roquefort. 250 g
Pears, Roquefort Cheese, Raspberries with Roquefort Vinaigrette Dressing. 250 g
Con Jamón Serrano y Arúgula. 200 gr.
With Serrano Ham and Arugula Leaves Salad. 200 g
Lentejas, Hummus, Falafel y Pan Pita, Betabeles de Colores, Lechuga Kale, Haba Verde con Vinagreta Francesa. 180 gr.
Lentil, Hummus, Falafel and Pita Bread, Colors Beets, Kale Lettuce, Broad Beans with French Vinaigrete. 180 g
220 ml.
220 ml
Media Porción. *110 ml.
Half Portion. *110 ml
Con Pan de Maíz, Huitlacoche, Elote y Chile Poblano. 200 ml
With Corn Bread, Huitlacoche Mushroom and Poblano Pepper. 200 ml
Con Crujiente de Prosciutto y Aceite de Olivo de Chile Guajillo. 220 ml
with Crispy Prosciutto and Chile Guajillo Olive Oil. 220 ml
Acompañada de Espuma de Queso Oaxaca, Chipotle y Frijol Negro. 180 gr.
Accompanied with Oaxaca cheese Foam, Chipotle and Black Beans. 180 g
Fresco Relleno de Alcachofa, Queso de Cabra y Flor de Calabaza. 200 ml.
Fresh Ravioli Stuffed with Artichoke, Goat Cheese and Zuccini Blossom. 200 ml.
Salsa de Pollo y Aceite de Chiles. 180 grs
Chicken Sauce and Chili Oil. 180 g
Salsa de Tomate o Alioli o Chícharo, con Tiras de Pechuga de Pollo a la Plancha 220 g
Tomato, Alioli or Pea Sauce, with Grilled Chicken Breast Slices. 220 g
Champiñon, Portobello, Setas y Aceite de Trufa. 220 g
with Portobello and Various Mushrooms Flavored with Truffle Oil. 220 g
Con Camarones, Calabaza, Pesto y Jitomate Cherry. 240 gr.*
Zucchini, Pesto and Cherry Tomatoes. 240 g *
*Platillo Picante / Spicy Dish
Con Flor de Calabaza, Fondo de Pollo y Queso Parmesano. 220 ml.
With Zuccini blossom, Chicken, Stock and Parmesan Cheese. 220 ml.
Salpicón de Legumbres al Limón, Espagueti de Pepino y Papa al Azafrán. 4 pz
With Cucumber Spaghetti, Saffron Potatoes and a Medley of Legumes Cooked in Lemon Juice. 4 pcs
* El consumo de alimentos crudos es bajo su propio riesgo.
*The consumption of raw food is at your own risk.
*Precios expresados en moneda nacional. Incluyen IVA. El peso de los alimentos es aproximado, puede variar debido al proceso de preparación.
*Prices are expressed in mexican pesos. Taxesincluded. The weight of the food is approximate, may vary due to the preparation process.
Plátano Macho y Puré Frijol. 180 gr.
with Fried Plantain, and Black Bean Purée. 180 g
Con Amaranto y Cuscús Tostado con Frutos Secos. * 170 g
With Amaranth Seeds and Toasted Cuscus with Dry Fruits. * 170 g
Caponata de Legumbres y Jugo de Aceite de Oliva Extra Virgen con Especias. 180 gr.
Caponata-Style Vegetables and Extra Virgin Olive Oil with Spices. 180 g
Alcachofas y Espárragos. 180 g
With Coriander Sauce, Artichoke and Asparagus. 180 g
Y Endivias Confitadas a la Naranja. * 180 gr.
And Endive Orange Preserves. * 180 g
* El consumo de alimentos crudos es bajo su propio riesgo.
*The consumption of raw food is at your own risk.
*Precios expresados en moneda nacional. Incluyen IVA. El peso de los alimentos es aproximado, puede variar debido al proceso de preparación.
*Prices are expressed in mexican pesos. Taxesincluded. The weight of the food is approximate, may vary due to the preparation process.
Verduras Mixtas, Frutos Secos con Salsa de Pollo. 180 grs
Mixed Vegetables and Dried Fruit with Chicken Sauce. 180 g
Pera al Vino Tinto, Camote Apio Confitado. 160 gr.
Dried Fruit, Pear in Red Wine, Sweet Potato and Glazed Celery. 160 g
Queso Fontina Gratinado y Tocino Pan Negro de Huitlacoche, Acompañado de Papas Rusticas con Tomillo y Aceite de Trufa. 220 gr.
With Grilled Fontina Cheese and Bacon, Black Huitlacoche Bread served with Rustic Potatoes Flavored with Thyme and Truffle Oil. 220 g
Tuétano, Papa Dauphine y Portobello Confitado. * 180 gr
Cotija Cheese, Marrow, Dauphine Potato, and Glazed Portobello. * 180 g
Guacamole, Papa Rellena de Queso Reblochon y Cebolla Caramelizada. *350 gr.
With Guacamole, Potato Stuffed with Reblochon Cheese and Caramelized Onions. *350 g
Papa Pont Neuf y Salsa de Chimichurri. *500 gr.
Pont Neuf Potatoe , Pont Neuf Potato and Chimichurri Sauce. *500 g
Betabel, Zanahoria, Coliflor y Salsa de Frutos Rojos. * 140 gr.
Beets, Carrot, Cauliflower and Berries Sauce. * 140 g
* El consumo de alimentos crudos es bajo su propio riesgo.
*The consumption of raw food is at your own risk.
*Precios expresados en moneda nacional. Incluyen IVA. El peso de los alimentos es aproximado, puede variar debido al proceso de preparación.
*Prices are expressed in mexican pesos. Taxesincluded. The weight of the food is approximate, may vary due to the preparation process.
Con Salsa de Soya y Jitomate. 280 gr.
With Soy and Tomato Sauce. 280 g
Champiñón, Portobello, Setas y Aceite de Trufa. 220 gr.
Portobello and Oyster Mushrooms and Truffle Oil. 220 g
Portobello Confitado, Cebolla Caramelizada, Jitomate Confitado, Mayonesa de Ajo, Cebolla Morada y Pepinillos. 200 gr.
Confited Portobelo, Caramelized Onion, Confited Tomato Garlic Mayonnaise, Red Onion and Pickles. 220 g
170 g
170 g
170 g
170 g
140 g
140 g
150 g
150 g
(Puré de Papa con Queso Estilo Francés) 250 g
(French Style Potato Puree with Cheese) 250 g
250 g
250 g
Ganache de Praliné y Helado de Vainilla 180 g
Praline Ganache (a Fine Paste Made with Dried Fruits, Nuts and Caramelized Sugar with Chocolate) and Vanilla Ice Cream. 180 gr
Mango, Limón, Frambuesa, Vainilla. 120 g
Mango, Lime, Raspberry, Vanilla. 120 g
120 g
120 g
120 g
Semi Bitter Chocolate and
Strawberry . 120 g
140 g
Meringue, Mezcal Gelle served with Lemon Cream
and Lemon Bavaresa. 140 g
140 g
Home made Crepes, Strawberry Compote and Mascarpone Cream. 140 g
Mascarpone, Salsa de Maracuya, Miel de Limón y Sorbete de Mango. 180 g
Mascarpone, Passion Fruit Sauce, Lemon Honey and Mango Sorbet. 180 g
177.6 ml / 6 oz
59.1 ml / 2 oz
118.2 ml / 4 oz
177.6 ml / 6 oz
Café gourmet Illy Blend (expresso & licor 43) 120 ml / 4.05 oz
6 oz
10 oz
6 oz
6 oz
Libre de Cafeina | Caffeine Free. 380 ml / 12.80 oz
anzanilla y Menta Chamomile and Mint.
Cedron | Lemon Verbena
Manzanilla Chamomile
Toronijil, Cedrón, Pericón, Manzanilla y Estafiate.
Balm, Lemon Verbena, Pericón, Chamomile and
Wormwood.
Toronjil, Manzanilla y Lavanda.
Balm, Chamomile and Lavender.
México — Santo Tomás
French Colombard
México — Santo Tomás
Misión
México — Santo Tomás
Chenin Blanc
México — Santo Tomás
Chardonnay
Enotecnia: Crianza de 6 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Grenache
México — Santo Tomás
Grenache
México — Santo Tomás
Barbera
Enotecnia: Crianza de 12 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Tempranillo — Cabernet Sauvignon
Enotecnia: Crianza de 8 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Syrah
Enotecnia: Crianza de 12 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Tempranillo
Enotecnia: Crianza de 8 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Merlot
Enotecnia: Crianza de 10 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Cabernet Sauvignon
Enotecnia: Crianza de 15 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Barbera, Merlot
Enotecnia: Crianza de 12 meses en barrica nueva de roble francés.
México — Santo Tomás
Petit Verdot, Syrah, Cabernet Franc
Enotecnia: Crianza de 12 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Grenache, Merlot, Syrah
Enotecnia: Crianza de 12 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Syrah
Enotecnia: Crianza de 15 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Merlot
Enotecnia: Crianza de 12 meses en barrica nueva de roble francés.
México — Santo Tomás
Tempranillo
Enotecnia: Crianza de 13 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Cabernet Sauvignon
Enotecnia: Crianza de 18 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Carmenere
Enotecnia: Crianza de 24 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Cabernet Sauvignon
Enotecnia: Crianza de 24 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Barbera, Merlot, Cabernet Sauvignon, Cabernet Franc
Enotecnia: Crianza de 8 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Syrah, Cabernet Sauvignon, Carignane
Enotecnia: Crianza de 24 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Petit Verdot, Syrah, Tempranillo, Cabernet Sauvignon
Enotecnia: Crianza de 18 meses en barrica de roble francés.
México — Santo Tomás
Cabernet Sauvignon, Merlot
Enotecnia: Crianza de 24 meses en barrica de roble francés
y 12 meses de reposo en botella.
México — Santo Tomás
Tempranillo, Cabernet Sauvignon
Enotecnia: Crianza de 18 meses en barrica de roble francés
y 8 meses de reposo en botella.
Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si das clic en el botón de continuar, cierras el pop up o continuas utilizando el sitio asumiremos que estás de acuerdo.